NipPop

Oldies but Goldies – Tiger & Dragon

30 Aprile 2015
Elena Tessari

Cosa succede se il regista e sceneggiatore Kudō Kankurō mette insieme rakugo, yakuza e due attori idol?

Tiger & Dragon (タイガー&ドラゴン, Tigre e Drago) è composto da uno speciale TV auto-conclusivo seguito da una serie in undici episodi. Lo speciale è stato trasmesso nel gennaio del 2005, la serie invece è andata in onda nella primavera dello stesso anno. La produzione è stata curata dalla rete televisiva TBS.

Yamazaki Kotora (Nagase Tomoya), detto Toraji, è uno yakuza rispettato, ma c'è una cosa che non sa fare: raccontare storie divertenti. Tra le persone che gli devono denaro c'è un maestro dell'arte del rakugo, Yanaka Shokichi (Nishida Toshiyuki), in arte Hayashiyatei Donbei. L'arte del monologo comico affascina Kotora a tal punto da costringere il maestro a farlo suo discepolo in cambio del denaro necessario a pagare il debito. Yanaka Ryūji (Okada Jun'ichi) è il talentuoso erede della scuola Hayashiyatei, ruolo che rifiuta insieme alla vecchia tradizione di famiglia. È proprio Ryuji (in arte Kotatsu) però ad aiutare il novellino Kotora a comprendere le storie da narrare. A ogni puntata corrisponde una storia del rakugo, che viene "rivissuta" nelle sue vicende da tutti i personaggi del drama – siano essi gli affiliati alla cosca di Kotora o la famiglia Yanaka, gli amici e i conoscenti – e successivamente riproposta sul palco da Kotora. A legare la tigre e il drago all'inizio c'è solo la cotta comune per la dolce e apparentemente ingenua Megumi (Itō Misaki), ma una puntata dopo l’altra la loro diventa un'amicizia, e un'occasione di crescita artistica e personale.

Tiger & Dragon è uno dei drama capolavoro dello sceneggiatore e regista Kudō Kankurō. Le vicende contemporanee dei personaggi ricalcano quelle delle storie raccontate tradizionalmente dagli attori del rakugo (tra i titoli compaiono ad esempio Manjū kowai e Shinagawa Shinjū), dimostrandone il potenziale ancora attuale. I personaggi sono molti ma ben caratterizzati: spesso sono al limite tra il realistico e l'assurdo, ma risultano incredibilmente veraci.

Tra gli attori del cast ne figurano diversi che Kudō ha utilizzato molte volte nelle sue opere, a partire dal protagonista Nagase Tomoya ( Ikebukuro West Gate Park del 2000, Unubore deka del 2010), il co-protagonista Okada Jun'ichi (Kisazaru Cat's Eye del 2002), Tsukamoto Takashi (Manhattan Love Story del 2003, e i citati Ikebukuro West Gate Park e Kisazaru Cat's Eye).

Tiger & Dragon ha vinto diversi premi alla 45^ edizione del Television Drama Academy Awards, tra cui miglior drama, miglior attore protagonista, migliore sceneggiatura, migliore regia.

Prossimi eventi

Articoli recenti

Giappone Indie: low quality, poliedricità e mondi immaginari

La cultura musicale giapponese è costellata da artisti e generi che vengono ascoltati in tutto il mondo: dal city pop alle rock band, fino alle sigle degli anime, i musicisti e i cantanti più famosi sono riusciti non solo a creare stili originali e unici, ma a diffondere la cultura nipponica oltreoceano. Tuttavia, sono molti gli artisti che non godono della stessa fama, nonostante le loro capacità e il loro stile sia unico, e l’obiettivo di questo articolo è proprio quello di presentarvi tre artisti, molto diversi tra loro nel genere, stile ed estetica, che rappresentano la piccola grande nicchia musicale dell’indie giapponese.

Leggi tutto

“Shōgun”: dalla storia alla TV

Tratta dall’omonimo romanzo del 1975 di James Clavell, Shōgun è stata la serie televisiva più premiata ai prestigiosi Emmy Awards di questo settembre 2024, con ben diciotto premi ricevuti su venticinque candidature. Lo show ci trasporta indietro nel tempo, nel Giappone del 1600, dove la vita di un naufrago inglese si intreccerà irrimediabilmente con la precaria situazione politica che il paese stava attraversando al tempo. A interpretare i protagonisti di questi eventi, ispirati a fatti reali, sono gli attori Sanada Hiroyuki, anche produttore della serie, Sawai Anna e Cosmo Jarvis.

Leggi tutto

“La fiera delle parole”, di Otokawa Yūzaburō

Il lavoro di un traduttore letterario o di un interprete consiste nel facilitare il più possibile la comunicazione tra lingue e culture diverse – sono professioni caratterizzate da molte sfide, così come da molte soddisfazioni, nelle quali chi “trasporta” il significato da una lingua all’altra può sentirsi coinvolto in una vera e propria “lotta” con le parole. Di queste riflessioni ci parla La fiera delle parole, romanzo di Otokawa Yūzaburō pubblicato da Atmosphere Libri nel 2023.

Leggi tutto